Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. КГК бьет тревогу: в одной из сфер вузам сильно не хватает абитуриентов. Вот что узнало «Зеркало» из закрытых документов
  2. Чиновники ввели новшества для рынка труда, а теперь грозят «административкой» тем, кто нарушит новые правила
  3. На границе Беларуси и Украины прошел первый этап крупнейшего обмена пленными — 1000 на 1000
  4. КС опубликовал официальное заявление в связи с исчезновением Анжелики Мельниковой
  5. Если Лукашенко уйдет, Беларусь возглавят силовики? Или его семья? Появилось новое исследование о вероятных преемниках политика — рассказываем
  6. Polityka: У пропавшей Мельниковой был роман с женатым агентом беларусских спецслужб, они вместе летали на отдых
  7. Помните громкое «дело семнадцати» о крупной наркосети, которую прикрывали сотрудники КГБ и ГУБОПиК? Узнали, как сложилась их судьба
  8. У Лукашенко кадровый четверг. Наталья Петкевич назначена вице-премьером, Караник возглавил Академию наук
  9. Почему Лукашенко резко сменил вице-премьера, хотя с назначения прежнего не прошло и трех месяцев? Спросили у аналитиков
  10. «Товарищ с ералашным выражением лица советского коммунизма». Поговорили со знакомым бойфренда Мельниковой, служащим в военной разведке
  11. Стало известно, где и когда могут пройти следующие переговоры между Украиной и Россией — WSJ
  12. В МВД отправили петицию против въезда в Беларусь 150 тысяч пакистанцев. Что ответили силовики
  13. «Чудес не будет». Экс-главком ВСУ заявил, что Украина не сможет вернуть границы 1991 года
  14. В Ельске школьница умерла в больнице — ей было 14 лет. Следственный комитет пугает комментаторов
  15. Москва снова ставит под сомнение независимость Украины и Беларуси. Эксперты рассказали, что это может означать
  16. Лукашенко подтвердил, что отобрал у российского друга-олигарха предприятие


Перевод книги белорусского политзаключенного Максима Знака «Зекамерон», которую он написал в заключении, получил премию PEN Translates английского PEN-клуба, говорится на сайте организации.

Сборник рассказов «Зекамерон». Фото: Борис Пастернак в Facebook

На английский язык книгу — сборник коротких рассказов о тюремной жизни — перевел профессор Лондонского университета, исследователь белорусской истории и литературы Джим Дингли. В переводе она называется Zekameron.

В этом году премию за лучший английский перевод получили 15 книг из 14 стран: кроме Беларуси, это Венгрия, Китай, Россия, Бразилия и другие. В списке отмеченных книг — романы, сборники рассказов, детективы, поэзия, графический роман и первые мемуары суданской женщины, переведенные с арабского на английский.

Напомним, Максим Знак — адвокат и юрист предвыборного штаба Виктора Бабарико. Его задержали в сентябре 2020 года вместе с главой штаба Марией Колесниковой. Оба проходили по одним и тем же уголовным статьям: их обвинили в заговоре, совершенном в целях захвата государственной власти неконституционным путем (ч. 1 ст. 357), создании экстремистского формирования и руководстве им (ч. 1 ст. 361−1), публичных призывах к захвату госвласти (ч. 3 ст. 361 УК).

Судили юриста вместе с Марией Колесниковой 9 сентября 2021 года. Им дали 10 и 11 лет колонии соответственно. С конца 2021 года Максим Знак содержится в ИК-3 «Витьба». В мае 2022-го КГБ внес его и Колесникову в список лиц, «причастных к террористической деятельности».

В 2022 году ООН признала заключение Максима Знака неправомерным.

Тюремные рассказы Знака впервые были опубликованы в мае 2022 года в российском журнале «Знамя». На его страницах тогда вышел цикл из около полусотни коротких рассказов, написанных Максимом в СИЗО-1 на Володарского в Минске и переданных на волю в письмах к близким. Также сообщалось, что Знак написал ряд стихов и фантастическую повесть.