Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Умер актер Андрей Бордухаев. Ему было 49 лет
  2. Россия усилила штурмы у Покровска и, вероятно, готовится к долгой изнурительной операции — ISW
  3. Есть «ловушка», в которую могут попасть некоторые водители. Рассказываем подробности
  4. Мобильные операторы вводят очередные изменения. Среди прочего они пригрозили «спящим» клиентам
  5. У чиновников родилась новая идея, как привлечь выпускников в село и в армию. Хотят подключить частников
  6. Что будет с курсом доллара в ближайшие месяцы — прогноз эксперта
  7. «У каждого политика свое время». Интервью с ветераном беларусской оппозиции — о старении, Тихановской и ответственности Позняка
  8. «Каждый в отдельности кувыркаемся туда-сюда». Лукашенко посетовал, что страны экс-СССР не «горят желанием бежать» по пути Беларуси и РФ


/

В Воложине к «Дажынкам» отреставрировали здание иешивы и установили информационные таблички. На одном из указателей телеграм-канал «Спадчына» заметил ошибки.

Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna
Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna

На табличке возле скульптурной группы «Раввин и поэт» правильно выполнена лишь надпись на русском языке, а в беларусской версии и на иврите допущены ошибки.

Так, в беларусском переводе вместо слова «група» написали «гурт», а вместо «рабін» — «раввін».

В переводе на иврит надпись сделана в неправильном направлении (нужно было справа налево, а сделали слева направо, как в европейских языках).